Bist 100
8.991,6 0%
DOLAR
31,96 -0,29%
EURO
34,49 -0,2%
ALTIN
2.322,44 -0,7%

Molla Sadra'nın Eseri Türkçeye Kazandırıldı

Molla Sadra'nın 'El-Esfârü'l Erbaa' eseri Türkçeye çevrildi. Tanıtım sempozyumu İran'da gerçekleştirildi.

Yayın Tarihi: 23.10.2025 17:22
Güncelleme Tarihi: 23.10.2025 17:22

Molla Sadra'nın Eseri Türkçeye Kazandırıldı

Molla Sadra'nın "El-Esfârü'l Erbaa" Eserinin Tanıtımı

İran'da, 16. yüzyılın önde gelen düşünürlerinden Molla Sadra'nın Türkçeye kazandırılan "El-Esfârü'l Erbaa" adlı eserinin tanıtım etkinliği düzenlendi.

Sempozyum Detayları

Kum kentinde, Tahran'daki Yunus Emre Enstitüsü'nün katkılarıyla gerçekleşen sempozyumda, Türkiye'nin Tahran Büyükelçisi Hicabi Kırlangıç, Fars Dili ve Edebiyatı Akademisi Başkanı Golam Ali Haddad Adil ve iki ülkenin akademisyenleri hazır bulundu.

Büyükelçi Kırlangıç'ın Açıklamaları

Kur'an-ı Kerim tilavetiyle başlayan etkinlikte konuşan Kırlangıç, "İran ve Türkiye arasında uzun yıllardır derin, köklü ve dostane ilişkiler var. Felsefi, dini, kültürel ve sosyal alanlarda birbirimize yakınız" dedi.

İslam felsefesindeki gelişim sürecine değinen Kırlangıç, Molla Sadra'nın döneminin tarihi bir dönüm noktası olduğunu belirtti. Düşünce dünyalarının birbiriyle etkileşim içinde olduğunu vurgulayarak, "Molla Sadra, İslam felsefesinin evrimine önemli katkılar sağlamıştır" ifadelerini kullandı.

Çeviri Ekibine Teşekkürler

Türk akademisyenlere Molla Sadra'nın metnini tercüme ettikleri için teşekkür eden Kırlangıç, eserin zorlu tercüme sürecine dikkat çekti.

Bilim ve Hikmetin Gelişimi

Prof. Dr. Şamil Öçal, çeviri için yaklaşık 6 yıl harcayan ekipte yer almaktan mutluluk duyduğunu belirtti. Fars Dili ve Edebiyatı Akademisi Başkanı Haddad Adil ise, eserin Türkçeye kazandırılmasını, İran ve Türkiye arasında bilimsel iş birliğinin artması açısından önemli bir adım olarak nitelendirdi.

Haddad Adil, bu tür etkinliklerin iki ülke arasındaki etkileşimi artıracağını umduğunu ifade etti.

İran'da 16. yüzyılın ünlü filozoflarından Molla Sadra'nın "El-Esfârü'l Erbaa" adlı eserinin Türkçe...

İran'da 16. yüzyılın ünlü filozoflarından Molla Sadra'nın "El-Esfârü'l Erbaa" adlı eserinin Türkçe tercümesinin yayımlanması münasebetiyle "İran ve Türkiye'nin Ortak Felsefi Mirasının Hikmet-i Müteâliye Işığında Yeniden İnşası" adlı sempozyum düzenlendi. Kum kentinde Tahran Yunus Emre Enstitüsünün (YEE) katkılarıyla gerçekleştirilen sempozyuma, Türkiye'nin Tahran Büyükelçisi Hicabi Kırlangıç, merkezi başkent Tahran'da bulunan Fars Dili ve Edebiyatı Akademisi Başkanı Golam Ali Haddad Adil, İranlı bazı din adamları ile Türkiye'den akademisyenler katıldı.

İran'da 16. yüzyılın ünlü filozoflarından Molla Sadra'nın "El-Esfârü'l Erbaa" adlı eserinin Türkçe...